Non-verbal Communication in L2 Language Teacher Training

 

刘海咏, Ph.D. Assistant Professor, Wayne State University

戴从容, Ph.D. Associate Professor, Fu Dan University/Wayne State University

 

            Although non-verbal communication like tones of voice, body posture, facial expressions, and gestures play an important role in terms of the effectiveness of human interactions (Pike, 1967; Kendon, 2004), very little relevant research has been conducted in L2 pedagogy.

            Sime (2006) and Ehrman and Domyei (1998) identify the cognitive, emotional, and organizational functions of non-verbal communication and argue that L2 learners’ perception of the non-verbal behavior of the teacher has a direct influence on their learning. In this paper, I study these functions from the perspective of teachability and teacher development, in particular that of Chinese teachers.

            Given its cross -cultural and -linguistic variation, non-verbal communication can be treated as part of what learners can acquire in a target language (Gullberg, 2006), i.e. its cognitive function, which, however, has not always been recognized by language teachers (Jungheim, 2001). I suggest that deliberate introduction, instead of mere exposure, to number-signing, handling objects with both hands, avoiding eye contact with seniors, closer personal distance, and no shrugging or hugging, etc. will help L2 students become more communicatively competent in Chinese (cf. Canale, 1983; Samovar, Porter, and Stefani, 2000; and Xing 2006).

            Furthermore, Stam (2006) and Yoshioka and Kellerman (2006) have discovered that speakers of verb-framed languages like Japanese and Spanish and of satellite-framed languages like Chinese and English (Talmy, 2001) inappropriately transfer their L1 gestures of motion verbs to their L2 signing in the other group, an error worth addressing in L2 teaching. Allen (2000) and Lazaraton (2004) have also discussed the need for gestures to improve students’ listening comprehension and lexical learning and retention.

            Relaxed body posture, an abundance of gestures and eye contact, and positive facial expressions show the teachers’ enthusiasm, which is the emotional function of non-verbal communication that can better engage the students (Sime, 2006). I suggest that the teacher’s practice of consciously calling on a student with an upward open palm, timely nodding, slightly leaning toward the students, and using the appropriate volume and speed of speech can encourage students to talk more in class (cf. Liang, 2004).      

            Finally, the organizational function of nonverbal communication serves as tools of classroom management; for example, wagging the index finger and head shaking can keep the class in control (Sime, 2006). In my teaching, I also stress the iconicity and timing of functional gestures. For example, conventionalized signals in the class for “Read after me!” with raised voice and both forearms moving inward to chest level and “Complete sentence!” with the index finger sliding from left to right will not only save more time for drilling but also reduce students’ confusion over what the teacher wants them to do. It does not take long for the students to acquire these efficient conditioned responses. Also, asking a question first, waiting for 1 or 2 seconds, and then calling on a student can keep the entire class, rather than only one student, in an anticipatory mode. Another helpful tool for the teacher to buy time before responding is writing on the blackboard.

 

 

 


 

References:

Allen, Linda Quinn (2000) Nonverbal accommodations in foreign language teacher talk.   Applied Language Learning vol 11: 155-176

Canale, Michael (1983) From communicative competence to communicative language       pedagogy. In Jack Richards and Richard Schmidt (eds.) Language and             communication. London: Longman

Daniela Sime (2006) What do learners make of teachers’ gestures in the language   classroom? International Review of Applied Linguistics in Language Teaching             vol 44:2

Ehrman and Domyei (1998) Interpersonal dynamics in second language education: the      visible and invisible classroom. Thousand Oaks, CA: Sage

Gullberg, Marianne (2006) Some reasons for studying gesture and second language           acquisition (Hommage à Adam Kendon) International Review of Applied        Linguistics in Language Teaching vol: 44

Jungheim, Nicholas (2001) The unspoken element of communicative competence: evaluating language learners’ nonverbal behavior. In Thom Hudson and James       Brown (eds.) A focus on language test development: expanding the language    proficiency construct across a variety of tests. Honolulu: University of Hawai’I,      Second Language Teaching and Curriculum Center

Kendon, Adam (2004) Gesture: visible action as utterance. Cambridge University Pres

Lazaraton, Anne (2004) Gesture and speech in the vocabulary explanations of one ESL     teacher: a micro-analytic inquiry. Language Learning vol 54: 79-117

Liang, Hsin-hsin (2004) 从师生互动谈如何上好单班课 (Effective teacher-student          interactions in a language drilling class). Journal of Chinese Language Teachers           Association vol 39:1

Pike, Kenneth (1967) Language in relation to a unified theory of the structure of human     behavior. The Hague: Mouton  

Samovar, Larry, Richard Proter and Lisa Stefani (2000) Communication between cultures.            Wadsworth Publishing Company

Stam, Gale (2006) Thinking for speaking about motion: L1 and L2 speech and gesture.     International Review of Applied Linguistics in Language Teaching vol: 44

Talmy, Len (2001) Towards a cognitive semantics: volume II: typology and process in        concept structuring. Cambridge, MA: The MIT Press

Xing, Janet Zhiqun (2006) Teaching and learning Chinese as a foreign language: a             pedagogical grammar. Hong Kong University Press

Yoshioka, Keiko, and Eric Kellerman (2006) Gesture introduction of ground reference in L2 narrative discourse. International Review of Applied Linguistics in Language       Teaching vol: 44